Home

Spiritan Missinary Seminary

Welcome Karibu

E-book Installation

Students in Class

SMS House

Karibuni Kwetu

SMS Grotto

Our Lady of Africa

SMS Graduation

Congratulations Class of 2016

TCU

Some SMS Lecturers and TCU Team

CARE FOR THE ENVIRONMENT AT SMS

Members of Afforestation Committee (L to R) Ekwaro Brayan, Francis Juma and Wanjama James taking seedlings for planting Members of Afforestation Committee (L to R) Wanjama James, Francis Juma and Nsibambi Gonzaga planting seedlings

CARE FOR THE ENVIRONMENT AT SMS

SMS Students and workers cutting firewood for kitchen, a task which will be significantly reduced since the installation of a new gas cooking system

|

Children songs in Buganda

  baganda Buganda is located in central Uganda and it is a region of the Baganda people. Its nucleus is Kampala city. Buganda's boundaries are marked by Lake Victoria in the south, the Victoria Nile River on the east, and Lake Kyoga on the north. The kingdom comprises 52 clans. At present it is the largest of the traditional kingdoms.
Our music is mainly slow with more emphasis on a regular meter. It is composed of contrasted lyrics and fluctuating vocal lines. Since we are the origin of the Negro people, we have a huge variety of song forms such as; lullabies, historical songs, work songs, ceremony songs, praise the kings (royal songs), wedding songs, among others. Our scale is purely pentatonic. Most of the vocal lines are in a responsorial form, solo form and chorus form. Since these songs are vocal dominant, they are basically meant to deal with social transformation. Funerals are major ceremonial and social events.

We present the favorite Tuzz’okuwamba abasibe… (We have come to arrest the prisoner) normally boys ganged up to tease fellow boys, so they come to arrest those they think are weak and take them as prisoners, so it’s one duty to fight not to be taken. It meant to strengthen the weak ones. Kyekukuna… (The complaining Husband) involved boys and girls, were a boy acted as a husband complaining of the wife given to him by the king who does not know how to cook. He proves this with evidence of his hands that he is cooking for himself. It meant to train girls how to cook properly. And Nabbubi ya zimba… (The Spider built on a tall tree.) was only for the kids to entertain themselves, moving up and down running like soldiers and imitating movements of vehicles.

The syllables are soothing and repetitive. There is some word painting in that the silence and the sleep lyrics fall and rhythm in the vocal line. We do hear the "rhythms of sleep", though perhaps for lack of cultural similitude the song sounds less subdued than we are accustomed to hear in a lullaby. A part of the text says, "Don't you dance on your feet, they must be silent and felt in the rhythms of sleep." The child is dependent on the mother for mobility. In the culture of these song children are not allowed to cry if they can possible help it. These songs seem to be especially insistent for that reason.

By Brytie Vincent Bwire.

 

The Luos Cultural

  luo          One of the traditional dances of the Luos is called ramogi dance. It is a dance that is accompanied by drumming. It is done in different styles like shaking the back. This dance is sometimes accompanied by some traditional songs as well. On the cultural day, we performed this dance.

            In addition, to express the climax of what we had prepared, wecooked the traditional food. The food comprised of kuon (ugali). It was not just kuon made using maize flour, but a mixture of mokbelandmokmuogo(i.e. sorghum flour and cassava flour respectively). This ugali was very common during the time of our forefathers. We also prepared rechngege, tilapia. Luos are River-Lake Nilotes. It was therefore very easy for them to ywayo(to fish) in Lake Victoria. Fish was therefore a staple food to them. Further still, we prepared alotosuga, traditional vegetable. This vegetable grows naturally. Therefore, our ancestors could just pluck and prepare it. We just boiled it using milk. Finally, we had the traditional brew, busa. One of the occasions when busa was drank was during the buthjodongo (literary old men’s meeting) or during a baraza. 

By Wycliffe

The chagga Culture

 wachaggaCultural day of the Spiritan Missionary Seminary that was held on Saturday of 16th November 2013 at Njiro-Arusha , reminded many of us to go back to our original place mentally and do what we are used to do when we are at home, as a matter of reflecting and respecting our own cultures. Though we normally do it every year, it also gives us new meaning and becomes more alive to everyone since the Seminary do receive new members each year from different corners of the world. This is the day that enables us to enjoy missionary life lively since we eat, drink and observe practically different kind of practices that are done in different places like in Kenya, Uganda, South Africa, Mozambique, Nigeria, Congo, Mauritius, and even across the sea. As Chagga tribe we were not back in showing Africa and the world at large that we have things that they made Missionaries to be attracted to Kilimanjaro land. We had our local brew well known as “Mbege” which attracted many visitors who were there on that day. As Chaggas we were amazed when we saw many people interested in drinking mbege even those from South Africa saying it was not much different from their local brew. Many tribes prepared their local brews but it was only Chaggas who managed to finish their mbege and still many visitors were looking for it but it was no longer there. This made us to realize that mbege is known all over Tanzania and even beyond its borders. We also prepare our cultural food called “Mtori” which for the Chaggas it is used by boys who have gone for circumcision and to the women who have given birth so us to recover soon. We also showed our cultural dance called “Iringi/Mbasa” that is played by making a circle. This kind of dance is done during the ceremonies of circumcision of young boys and when there is a new born baby, thanks giving masses of ordination and in welcoming the visitors.

                By Michael A. Mushi

 

Our Contact

P.O.Box 2682,

Arusha, Tanzania,
Mobiles: +255 684826311

              +255 764675233
Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Our Status

The Spiritan Missionary Seminary – SMS – is a Philosophical Institute, which is owned and administered by the Congregation of the Holy Ghost, otherwise known as Spiritans.
The SMS is open to receive students from other Congregations and Society.